Montag, 13. August 2007

что у нас в большом долгу?


Правильно. Искусство."Степфордовы жены", или как их по-русски, понравились больше, чем ожидалось.Думала - пародия. А оказалось - просто комедия. (Как в анекдоте: "Я тоже сначала думал -... А присмотрелся - ...") Зал гоготал как один человек, и даже апплодировали в конце.Книга была страшной, по-настоящему страшной, душной, параноидальной. Как всегда у Айры Левина, предателем оказывался самый близкий человек, как ни странно, всегда мужчина - муж, жених, друг. Первая экранизация вполне отвечала духу романа, а технические несовершенства превращали фильм в некое подобие ночного кошмара, где детали неважны, всему веришь безоговорочно.А тут... то ли польская "Секс-миссия", то ли "Мистер Гаджет" (тем более, Мэттью Бродерика, вечного взрослого дитятю диснеевских продукций, воспринимать серьезно невозможно, как и королеву комедии Бетт Мидлер) вперемешку с черно-белым кухонным раем "Плезантвилля". Конечно. Над бессмысленной роботизацией эпохи нтр, как и над параноидальной эмансипацией факинбичей, теперь остается только смеяться.Ну, и кексиков с изюмом напечь еще.А зы такое. Плохо я знаю все-таки английский, плохо. Минимум треть всех комических реплик, блин, мимо ушей.

1 Kommentar:

kkadda hat gesagt…

Привет :) Я вот тоже "незнакомый товарисч", но надеюсь это положение исправить! Очень приятно, что мой журнал находят такие приятные люди. Добро пожаловать ко мне в гости :)